Aller au contenu

Anglais pour anglophone (ou curieux)


Barbi

Messages recommandés

Depuis que je suis en Angleterre, j'ai forcément développé pas mal mon vocabulaire, mais je me suis rendu compte (maintenant que j'ai aussi des copains aux US) que pas mal des mots appris étaient purement anglais, pas du tout utilisés de l'autre coté de l'Atlantique:

coté cuisine: Cuppa (tasse de thé) / Tea (en tant que repas) / peckish (faim pour grignoter)
Gaff (son chez soi) / hob (cuisiniere) / scrummy (succulent)

Ou général: Ta (merci en argot) / scheme (positif ici, que négatif aux US)

Naff (eq de "fucked" quand utilisé pour pourri, gros argot) / Gobsmacked (tres surpris)

Anorak (nerd) / Jumper (pull) / bespoke (sur mesure, peut s'applique a un jeu)

knackered (épuisé) / legless (bourré) / Pillock (couillon)

 

Il y en a que vous avez entendu/utilisés ? vous avez des exemples dans un sens ou dans l'autre ?

 

  • J'aime 1
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Le classique Lorry (UK) / Truck (US)

Ou Boot (UK) / Trunk (US)

Sollicitor (UK) / Lawyer (US)

"Chop chop !"

 

"Tata"

"Brilliant"

"Crisps"

"to be skin" (être fauché)...

 

Sinon pour les comicsophiles, il y a cette scène mémorable dans le comics Authority : Kev de Garth Ennis, où Kev se tourne pour proposer une clope aux deux héros homo : "Fag ?"

image.png.cf76f5be9a690906a3d919cb6fd1462d.png

  • J'aime 1
  • Merci 1
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

il y a 7 minutes, madcollector a dit :

Le classique Lorry (UK) / Truck (US)

Ou Boot (UK) / Trunk (US)

Sollicitor (UK) / Lawyer (US)

"Chop chop !"

 

"Tata"

"Brilliant"

"Crisps"

"to be skin" (être fauché)...

 

Sinon pour les comicsophiles, il y a cette scène mémorable dans le comics Authority : Kev de Garth Ennis, où Kev se tourne pour proposer une clope aux deux héros homo : "Fag ?"

 

 

ils utilisent lorry ou truck sans distinction ici. Pour les coffres, ils sont pénibles, trunk pour certaines applications, boot pour d'autres

Sollicitor, c'est aussi un notaire (on a mis du temps a le comprendre !... )

tata, je découvre, ce n'est pas utilisé du tout dans le nord !

 

en effet, tout Authority est plein de perles, merci pour ce bon souvenir

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 10 mois après...
il y a 50 minutes, Sokoben a dit :

Je suppose qu'on doit pouvoir faire quelque chose de comparable en France. En partant de Moncuq, évidemment.

en passant par Nichon, prêt de Libournes, et avec une étape à Couilly-Pont-aux-Dames en Seine et Marne...

ou en le faisant avec les noms anglais pour les français, en mangeant dans les Bite burger, et faire le trajet Banks-Hull...

 

allez, c’est décidé, je me reconverti tour-operator!!!!

  • Bisounours 1
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 2 semaines après...
  • 2 semaines après...
  • 1 mois après...
  • 1 mois après...

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.
×
×
  • Créer...

Information importante

Notre site web se sert de cookies pour vous garantir la meilleure des navigations. En poursuivant votre visite, vous confirmez que vous acceptez ces cookies. Notre politique sur les cookies comporte d'autres clauses. Politique de confidentialité